2007年9月11日 星期二

英文學習網站分享及使用心得(VOA Special English篇)

最近廣為網路上及對岸學英文同好討論的所謂慢速英語,其實是VOA(Voice of America)美國之音裡面的一部分,Special English,在這裡簡單引用一下Wikipedia的敘述介紹美國之音如下

美國之音(Voice of America,VOA)成立於1942年,是美國政府的對外廣播電臺與電視台。每天以44種語言,每星期超過1,300小時向世界各地廣播。內容包括新聞時事、專題節目、英語教學節目、美國流行音樂,與反映美國政府立場的社論。它是最為大眾所熟知的國際廣播。美國之音強調自己的新聞報導力求準確、客觀、全面。


Special English根據網站上的記載,於西元1959年10月19日首播,目的是用清楚且簡單的英文對英語非母語的聽眾廣播,而這些節目很快的成為VOA最受歡迎的一些節目,幫助英文不流利的人們學習美式英文,了解美國生活並提供世界新聞及發展的資訊.

Special English有三大特點:
1.用核心單字約1500字,我個人認為這很適合當國中高年級或高中的讀物.
2.用短而簡單明確陳述一個觀念的句子,主動語氣,不使用片語.
3.廣播人用一個比較慢的速度來念,約是標準速度的2/3,這幫助大家聽清楚每個英文字,也幫助已經英文流利的人了解複雜的主題.
它的播放時間及內容簡介



現在可以下載mp3,所以可以說是你可以隨時去聽,再這裡推薦一個用VOA Special English來讓功力大增的方式,因為速度比較慢且閱讀者將每個字都咬得很清楚,很適合聽寫法或是對岸說的逆向學習法.這個也許很花時間但是成效是很大的.節錄對岸的逆向學習的作法在最後讓大家參考一下(不過那真的太操了,我個人沒做到那麼徹底).我個人簡化及修改的流程供大家參考:

1.先不管有沒有生字聽不懂的,專心聽三遍,把聽出來的大意寫下來,還有把猜測的單字也寫下來.就算像塗鴉也好,多留些空白.
2.再聽一次,假設自己是會議紀錄一樣,試著盡量不要遺漏.
3.根據VOA提供的Script修正剛剛自己寫的.然後跟著念個幾遍(幾遍,看你的時間,我個人覺得不用背誦,念熟也很夠了,背熟的時間不如再多聽   寫一篇),查文章中的生字及文法句型,跟自己以前所學對照.
4.沒事的時候就聽一聽,方便的話跟著念一念.
   PS.有一點我個人覺得要折衷的是,與其在同一篇花很多時間去背淂滾瓜爛熟,不如多念幾篇,怎麼取捨就要看自己的感覺跟調適.而我個人覺得語言與其說是一種拿來分析的學問不如說是一種習慣的養成.


以下節錄自"英語學習逆向"
經過"聽、寫、說、背、想"五個步驟

1."聽"與"寫"

  先把某一條錄音內容從頭到尾聽幾遍,聽不懂也要硬著頭皮聽。先聽懂其大意,分出段落和句子,然後再以一句話為單位反復地聽。搞清楚一個句子由幾個詞組成,每個詞在句子中起什麼作用,主、謂、賓語都是哪些詞等。每聽一遍就把聽懂的詞一個一個按照順序寫在紙上,排列成句子,聽不懂的詞就先空著。對于英語聽力比較低的人來說,剛起步時聽不懂的地方實在大多了,有時恐怕連自己也說不清到底有多少處聽不懂。在這種情形下,只有把聽懂了的詞寫出來,才能搞清楚到底有多少處聽不懂。

  對于碰到的生詞,一定要聽到能模仿錄音正確地念出來,準確地抓住各個音節的發音為止。因為只有準確地把各個音節的發音抓住了,讀出來了,才有可能根據語法和語音知識試拼出一些詞,到詞典裏查找。由于正確答案往往需要反復多次才能找到,所以聽寫時要"寫一行,空兩行",留下充分的反復修改的餘地。為了糾正不正確的拼寫,"寫"的時候稍有疑問就要查詞典,用色筆標出生詞和錯誤的拼寫。

  對於聽寫不出來的詞,不要就"詞"論"詞",一聽寫不出就立即把錄音機停下來,不再往下聽寫。應該繼續聽寫下去,把聽寫不出的詞放到文章的整體內容上去理解。常常有這樣的情形,孤立地去摳一個詞,百思不得其解,但若與整句話,整條消息聯繫起來去理解,思路就寬了,往往也就知道是什麼詞類和怎麼拼寫了。

  有時同一個生詞在錄音中多處出現,一處聽不清或聽不懂,可以先放一放,看看能不能從別處得到啟發。因為可能別處的錄音很清楚,或者與別的詞搭配在一起被你聽懂了。聽寫過程中,對于沒有確切把握的詞,也要先"寫"出來,再在以後的不斷聽寫過程中去校驗和糾正。同一新聞在不同的時間由不同的播音員播出時,由于各人的語調有區別,有助于聽懂一些疑難詞的發音。

  "聽"與"寫"兩個步驟不是截然分開的,對于英語水平不高的初學者來說,一段錄音的聽寫不是一次就能完成的,而是要經過多次的"聽"與"寫"互相促進,互相啟發,交替前進才能最後完成。

  從學習英語的角度出發,初學者在起步階段必須一邊聽一邊寫。,如果光聽不寫,可能會有以下兩種情形。一是漏掉了一些聽不但的詞,失去了學習和提高的機會;二是有了聽不懂的詞時,如果只聽不寫,往往聽的遍數再多也可能還是聽不懂,但是如果把聽懂的部分寫在紙上,前後內容聯繫在一起,經過思考以後再去聽,可能又會聽懂一些別的內容,如此不斷反復,直到全部聽懂。

  由于嚴重雜音干擾而無法從語音人手推斷的詞,可以根據語法進行補充,就假定自己是這條新聞的作者,在聽不清的地方應該用什麼詞。或許填上去的詞不正確,但總比空著好,而且隨著聽錄行時間的增長和英語水平的提高,自己也有可能發現並改正。


2."說"與"背"

  整扁文章聽寫出來以後,就要學"說"。方法是:聽一句播講人的話,自己學說一句。學"說"時儘量使用能不斷重複一段錄音內容的電子錄音機,根據自己的水平確定學"說"的時間長度,儘量"說"完整的一句。

  學"說"過程可以分兩步走:第一步是"比讀",即把自己學"說"的語音錄下來,與錄音帶上標準的語音對比,看看什麼地方學得不像,如此不斷重複,直到能模仿說出大體上正確的語音為止;第二念與錄音帶上的聲音同步"說"。

  學會"說"以後,就要"背"了。把一段錄音的聽寫記錄翻來覆去地高聲朗讀,達到基本會背誦的程度。"背"對于提高聽力有很大的作用:例如慢速英語新聞廣播有一定的格式和句型,:'背"上一段時間的消息以後,就會熟悉它的風格和常用的句型,就比較容易聽懂新的內容、有時甚至可以超過播講人的聲音,聽了一句話中前面的幾個詞後能提前說出後面的一些詞,或聽了上一句話後能提前說出下一句來。到了這個地步,聽寫時的緊張心情就減輕了,或者基本上消除了。心情一放鬆,水平就能發揮出來,應該聽懂的也就能聽懂了。

3."想"

  如果前面"聽、寫、說、背"四個學習環節突出了"苦幹"精神的話,那麼"想"這個環節就主要是講怎樣在"苦幹"的基礎上"巧幹"了,就是要求在整個學習過程中做一個"有心人",善于開動腦筋。"想"的內容有以下三個方面:

  首先是想一想學習的進度是否合適,學到的知識是否扎實,本書提出的學習要求達到了沒有。前面已經提到,由于學習進度是自己掌握的,不知不黨的會加快學習進度。由于沒有客觀考核,即使學得不深不透也還自以為學得不錯。所以在整個學習過程中,尤其是在打基礎階段、要經常告誡自己"慢些,慢些,再懼些",時時檢查學到的知識是否扎實。如果不扎實則堅持重新學。

  其次是總結和歸納學習方法方面的經驗和教訓。和學任何別的知識一樣,只有經常總結和歸納的人才能學得快學得好。每個人所處的環境不同,學習過程中不同階段碰到的困難不同,因此取得的經驗和教訓也不同,應該及時地進行歸納和總結。自己總結和歸納出來的經驗和教訓,適合自己的情況,用來指導自己學習,效果特別好,可以收到事半功倍的效果。進一步說,自己總結和歸納出來的經驗和教訓可能對別的人也有參考價值。孤立地去看,每一個具體的經驗和教訓都是很小的,不系統的,沒有多大價值。但是積累多了,量變引起質變,可能會成為系統的、有價值的、有一定新意的一種方法。

  最後是總結和歸納學到的英語知識,使之系統化,記憶深刻化。例如每學到一個單詞或一些文法知識,要好好地想一想,過上一段時間還要很好地歸納整理一下。歸納和總結的一項主要內容是分析自己在聽寫過程中所出現的各種各樣差錯。實踐證明,通過分析自己的差錯進行學習,效果特別好。例如有的內容聽寫不出來,有的聽寫錯了,有的聽懂了但寫得不對等,就要分析原因和找到避免的方法。就拿單詞來說吧,如果聽寫中自己不會的單詞,多次試拼出來的詞在詞典裏都沒有,或雖然詞典裏有,但不是所要的答案,最後通過別的途徑找到了真正的答案,就要很好地總結一下為什麼自己多次試拼出來的詞都不對,是不是沒有準確地抓住播講人的發音,還是自己的語音知識不高,或是碰到什麼特殊的發音。每學到一個新的單詞,都應該在拼寫、發音和釋義等三個方面與自己已經掌握的單詞進行對比,找出异同點,以形成"聯繫記憶。發音和拼寫上有特點的詞要倍加注意,看看能否找到記憶的竅門。對于語法也是一樣,如果理解不了或理解錯了,就要找語法書來看,搞清楚正確的理解應該是什麼,自己為什麼理解不了,或者自己的理解錯在哪里等等。



延伸閱讀
CNN Student News 使用心得
英文學習網站分享及使用心得(CNN Student News)

The New York Times 使用心得
英文學習網站分享及使用心得(NYT篇)

同事阿洛的
使用ipod來訂閱網路廣播(podcast)

4 則留言:

匿名 提到...

美國之音 是很好ㄚ
我線在都沒在聽

Rea 提到...

學長好:P
怎麼覺得你介紹如何學英文的口氣好像補習班老師哦,你是有在兼差嗎?:P
這種速度的新聞真的好懂多了,但是每個字都這麼清楚,講得這麼慢,我覺得聽起來狠不舒適欸,好像是我的收音機要沒電了。但是我喜歡words and their stories這個單元,我要去找找有沒有別的速度舒服一點的資源:)

Scott 提到...

哈哈,那是我希望的副業,不過目前實力不夠堅強嚕.

匿名 提到...

抄襲 鍾道隆的做法

藍色:原文 綠色:生字 咖啡色:定義 深紅色:例句 黑色:譯文或感想